Japanese learning material

If any of the posts I make are useful to people studying Japanese, I'd be honoured. General material I thought was interesting for my Japanese study or stuff I just wrote in Japanese. 本ブログの投稿が日本語の学習者にとって役に立てたらいいななんて思っています。色んなくだらない事を書き込むつもりですw。 もはや日本語学習者向けなブログではなくなっていますが・・・

Wednesday, August 18, 2010

じゃがいもタイム

今日はTさん、その奥さん、息子とCさんと一緒にポテトを収穫しました。


60グラム以上のものとそれより小さいものを推量で分けて大きな俵にいれていました。

小さい物やひどく傷ついているものはスターチに、それ以外は食べ物に加工されるらしいです。

昼ごはんの休み時間にポテトを数個茹でて、バッターと塩を加えて食べてみたらかなり美味しかった。

上富良野に!

昨日はニセコのホストの夫婦と他のウーファー達とちょっと寂しくお別れをして、上富良野へ行きました。


駅で新しいホストさん(以下Tさん)に会って彼が家族と一緒に住んでいる農場に車で連れてもらいました。

今回はウーファー宿泊のための1階建ての建物がありました。

寝室二つ、居間・台所・食卓の部屋、トイレ、洗面所とシャワーで構成されていて自由時間にくつろげる空間です。

(写真2枚)

Tさんは自分で作ったログハウスで家族と一緒に住んでいますが、その家族に紹介されました。

(写真)

で、今日になって二人いた香港人の女性が帰って他のウーファーは一人の香港人の男性(以下Cさん)です。

今日の仕事は去年の籾を(脱穀機で)脱穀するのを手伝うことでした。

(写真)出てくる玄米は品質で分けられています。

Sunday, August 15, 2010

お待たせ


お待たせしました、最近はあまり更新していなかったがニセコでの活動を少し話したいと思います。
WWOOFのホストの家に泊めてもらっている間に家の周りのデッキの一部を他のウーファーと一緒に作りました。
次の部分の型枠を作る過程にも参加しています。
近くにある真狩温泉にはほぼ毎日行きました。初めての温泉だったけど、露天風呂から羊蹄山を眺めることが出来て気持ちいいです。
パンやアイスクリームを作ることも出来ました。
他には近いところを散歩したり

6人で羊蹄山を登ったりしました!

羊蹄山を征服して温泉に寄ってからすぐにニセコのお盆踊りに行きました。
ウーファーの一人がカラオケに参加して第3位の商品をもらいました。歌声は凄くよかったです。
最後の踊りに自分も参加しました。
前にいる女の人の下手な真似に過ぎませんでしたが。